まりこちゃんのカイラスセイカの丹波栗のタルト
家の前に落ちてた柴栗添え、、、(単なる飾りだけど、、、w)
そういや、去年の東北でもあちこちで栗をよくいただいたなあ、、、オシラサマ馬頭琴作りにタイマグラでキャンプしてた時、山から道端に転げ落ちてきたのを拾い集めて栗ご飯炊いて、残りを握り飯にしたりして、、、
https://www.facebook.com/koji.okamoto/posts/10204109398834336
まりこちゃんのカイラスセイカの丹波栗のタルト
家の前に落ちてた柴栗添え、、、(単なる飾りだけど、、、w)
そういや、去年の東北でもあちこちで栗をよくいただいたなあ、、、オシラサマ馬頭琴作りにタイマグラでキャンプしてた時、山から道端に転げ落ちてきたのを拾い集めて栗ご飯炊いて、残りを握り飯にしたりして、、、
https://www.facebook.com/koji.okamoto/posts/10204109398834336
http://lite-ra.com/2015/09/post-1528.html
と、その続きの
http://lite-ra.com/2015/09/post-1529.html
は、
きっと歴史に目を瞑りつつ、「左のひとたちは、、、」と非難している「右のひとたち」には読みたくないことだろうなと思う。
ここ↑に書かれているのは、記事でも言っているように「前半のハイライト部分」と「その佳境、いわば“KOラウンド”」だが、もと記事(朝日口撃の中心たる産経記者による植村隆氏へのインタビュー)を大きく逸脱したりはしていない。
一番下のFacebookの画像付きリンクの元投稿は友人が「いいね!」をしただけのものなんだけど、詳細な書き起こしが産経のWEBサイトで見られる。↓
http://www.sankei.com/premium/news/150829/prm1508290007-n1.html
もう、直接投稿はしないけど、まだしばらくはFBから目が離せない、、、
https://www.facebook.com/mitsuaki.kitamura/posts/10206502415072388
In the mid-’80s, I was an undergrad student at MSU: Moorhead State Univ. (now, Minnesota State U. at Moorhead). Alone in the foreign country, studying in foreign language, I was groping in the middle of nowhere on the immense Prairie of the Upper Midwest, but luckily there were quite a few influential figures in that school– so great the teachers and friends who held torches to give me a firm guide to the vast expanse of the future lying in front of me.
Among them was Mrs. Eileen Lyons Hume. One of the most helping teachers I ever met, she was at the same time very stern as a foreign student adviser. Mrs. Hume didn’t scolded students; she was just strict with herself– not ascetic way but demanding herself to perfectly perform anything she put her hand to. Her attitude as such was the strong message to us the students who tended to be lazy with handful of excuses of everyday chores and assigned homework.
Mrs. Hume encouraged us to go out and do sports as she was an active sportsperson herself– good at tennis, skiing, rowing, horseback riding, hiking, everything, you name it– even after her retirement at around 65 and into her 80s. Once she took us to Theodore Roosevelt National Park in North Dakota, where we camped out, had a horseback riding excursion, and of course enjoyed barbeque. I can’t forget the savory flavor of the meet broiled on charcoal with smoke out of charred wild sage that she had told us to collect from the grassland around.
As she was about to retire, she offered me a trade proposition– she wanted my sculpture and I needed her VW bug. Naturally, the bug was a little more expensive than nameless student’s study piece, so that I had to pay the balance, but she gave me a great discount for the cute car, for incredible $600 only. However, the price was not the point. I am thankful for her kind consideration and moreover for the honor to get my work wanted by her. I wonder what has become of the plaster mask of Najat, another foreign student from Morocco.
Thanks to the cute little beige bug… , I would take other foreign students to Lake Itasca for outing and even to Winnipeg’s little China town across the border of Canada. Moving out after my graduation, the bug, as sturdy as the former owner, brought me over from Moohead, Minnesota all the way down to Redondo Beach, California, where I got a job.
In 2000, my girlfriend and I visited Mrs. Hume at her Seattle house, from which we went shopping and sightseeing in the downtown, and camping in Mount Rainier National Park. We enjoyed ourselves staying with Mrs. Hume at her place and she, too, liked and trusted us so much that she asked us to look after the house and dog while she was away for a week. At the age of 80 then, she was still actively involved in social activities and all sorts of outdoor sports, especially her skiing was at the Masters’ competition level.
In those days when I was in Seattle, Mrs. Hume looked just as great as in the days at MSU in the ’80s some 15 years before, and I could not shake off feeling as if she hadn’t gotten aged ever since and wouldn’t get older, either.
Today, fifteen more years after our small reunion for the last time in the States, my expectation failed unfortunately. I was just wordless when one of my friend let me know of her passing away in February this year. All these memories have been coming up continually and going around and around in my head all day today.
I just want to say “thank you, Mrs. Hume,”
http://www.legacy.com/obituaries/seattletimes/obituary.aspx?pid=174346518
先日間違えて行ってしまったバスの終点にまた舞い戻り、そこから9km余りの道を歩いて上小阿仁アートプロジェクト八木沢会場へ向かった。谷や山や川の流れや樹を見ながら2時間半の歩きもあっというまだった。
道中トチの実が豊富に落ちている。クマには出会わなかったがそこらにいそうな気配。杉の皮がところどころ剥がれていて、爪傷もついている。八木沢は山深いところだが、そこに至る谷道はなだらかでほとんど登りを感じない。
昼前に到着し、集落に点在する作品をブラブラしながら観て歩く。途中、彫刻作品近くの鳥居の下に腰を下ろしてオシラサマ馬頭琴を弾いてたら人が寄ってきた。あ、これは作品じゃないんですけど、、、とか言い訳しながらも、やめずに図々しく弾き続ける。
感じのよい老夫婦からいろいろ質問を受け、あれこれ答えたりしているうちに、一緒に作品を見て回り、帰りは車に乗せてもらえることになった。
会場をぐるっと一周しカフェでお茶。カウンターで接客してる女の子の名札みたら、別の会場で作品を観たアーチスト。会期終盤なのでもうアーチストは残っていないと思っていたので、おおラッキーと話しかけてみたら、、、 彼女は京都の人で、僕の日本での最後の学校だった精華大学出身。ヲイヲイこの山の中で後輩に会うか?(笑)
そのまま話が弾み、カフェでもまた演奏。他のお客さんもいるというのに、ちょうしこいてホーミーも鳴らしてしまう。カフェの中の人がみな寄ってきて、スタッフのお兄ちゃんから怒られると思ったら「感動しました」って言われて、僕ごときのなんちゃってギコギコ演奏に感動してもらったら困っちゃうなあ。これが嵯峨治彦さんだったらその人どうなっていたことだろうと、、、(笑)
明日は上小阿仁村アートプロジェクトのクロージング・イベント。ここに来ていることをFacebookで言いふらしたら、先日の秋田市と大仙市での嵯峨さんのライブを仕掛けてくれたM.I.さんが、クロージングの音楽を担当してるって連絡くれた。うひゃ、またかよ!オシラサマ馬頭琴の旅の軌跡は、どこまで行ってもいろんな人とクロスする。それがもう日常茶飯事で、驚くことが起きても驚かなくなる。(でも、今回の秋田の旅は、あちこちに種を蒔き仕掛けてくれたTさんの謀略で、僕はそれにズブズブと自ら喜んでハマったとも言える。感謝!!!)